Shirabe
尻馬に乗る しりうまにのる
  • expressions (phrases, clauses, etc.)
  • Godan verb with 'ru' ending
English JMdict
1
expressions (phrasesGodan verb with 'ru' ending idiomatic expression to follow suit;to imitate or follow someone blindly
アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"
2
expressions (phrasesGodan verb with 'ru' ending idiomatic expression to ride on someone's back;to ride someone's coattails;to take advantage (e.g. of another's popularity)
自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.
Other forms 尻馬にのる 【しりうまにのる】 (search-only kanji form) · しり馬に乗る 【しりうまにのる】 (search-only kanji form)

漢字 kanji used